A number of resources have recently been added to the CLARIN-IS repository which now includes around 150 entries.
Below are some recent posts that give a good example of the diverse data and tools that can be found in the repository:
The first year of the Icelandic National Language Technology Programme ended on September 30th. Several deliverables of the programme have recently been submitted to the CLARIN-IS repository - language descriptions, language resources, and tools. The repository now contains 80 items, most of them deliverables of the Programme, but also resources and tools that have been developed by LT students at the University of Iceland and Reykjavik University.
Two research groups from the Icelandic CLARIN consortium presented their papers at the virtual ParlaCLARIN workshop today. Steinþór Steingrímsson, Starkaður Barkarson and Gunnar Thor Örnólfsson had a paper entitled "IGC-Parl: Icelandic Corpus of Parliamentary Proceedings", and Kristján Rúnarsson and Einar Freyr Sigurðsson had a paper entitled "Parsing Icelandic Alþingi Transcripts: Parliamentary Speeches as a Genre". Both papers have been published in the Proceedings which are available online.